您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

中庸原文及译文_中庸全文及译文 完整版

zmhk 2024-06-03 人已围观

简介中庸原文及译文_中庸全文及译文 完整版       对于中庸原文及译文的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议。1.大学中庸原文、翻译及注释2.《中庸》第二十

中庸原文及译文_中庸全文及译文 完整版

       对于中庸原文及译文的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议。

1.大学中庸原文、翻译及注释

2.《中庸》第二十七章原文及译文

3.《中庸》第十二章原文及译文

4.《中庸》第十九章原文及译文

5.《中庸》第二十三章原文及译文

6.《中庸》第三十三章原文及译文

中庸原文及译文_中庸全文及译文 完整版

大学中庸原文、翻译及注释

       译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获。

       每样东西都有根本有枝末,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。

       古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修养自身的品性。

       要想修养自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚,先要探究事物原理。

       通过探究事物原理才能获得智慧。获得智慧意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平。上自国家元首,下至平民百姓,人人都要以修养品性为根本。

       若这个根本被扰乱了,家庭、家族、国家、天下要治理好是不可能的。不分轻重缓急,本末倒置却想做好事情,这也同样是不可能的

《中庸》第二十七章原文及译文

       第十三章

        子曰,「道不远人。人之为道而远人,不可以为道。」

        「诗云,『伐柯伐柯,其则不远。』执柯以伐柯,睨而视之。犹以为远。故君子以人治人,改而止。」

        「忠恕违道不远。施诸己而不愿,亦勿施于人。」

        「君子之道四,丘未能一焉:所求乎子,以事父,未能也;所求乎臣,以事君,未能也;所求乎弟,以事兄,未能也;所求乎朋友,先施之,未能也。庸德之行,庸言之谨;有所不足,不敢不勉;有余,不敢尽。言顾行,行顾言。君子胡不慥慥尔。」

译文

        孔子说:“道并不排斥人。如果有人实行道却排斥他人,那就不可以实行道了。”

        “《诗经》说:‘砍削斧柄,砍削斧柄,斧柄的式样就在眼前。’握着斧柄砍削斧柄,应该说不会有什么差异,但如果你斜眼一看,还是会发现差异很大。所以,君子总是根据不同人的情况采取不同的办法治理,只要他能改正错误实行道就行。”

        “一个人做到忠恕,离道也就差不远了。什么叫忠恕呢?自己不愿意的事,也不要施加给别人。”

        “君子的道有四项,我孔丘连其中的一项也没有能够做到:作为一个儿子应该对父亲做到的,我没有能够做到;作为一个臣民应该对君王做到的,我没有能够做到;作为一个弟弟应该对哥哥做到的,我没有能够做到;作为一个朋友应该先做到的,我没有能够做到。平常的德行努力实践,平常的言谈尽量谨慎。德行的实践有不足的地方,不敢不勉励自己努力;言谈却不敢放肆而无所顾忌。说话符合自己的行为,行为符合自己说过的话,这样的君子怎么会不忠厚诚实呢?…”

        注释

        (1)伐柯伐柯,其则不远:引自《诗经·豳风·伐柯》。伐柯,砍削斧柄。柯,斧柄。则,法则,这里指斧柄的式样。

        (2)睨:斜视。

        (3)违道:离道。违,离。

        (4)庸:平常。

        (5)胡:何、怎么。慥慥(zao),忠厚诚实的样子。

《中庸》第十二章原文及译文

       第二十七章

        大哉圣人之道!

        洋洋乎,发育万物,峻极于天。

        优优大哉,礼仪三百威仪三千。

        待其人而後行。

        故曰,「苟不至德,至道不凝焉。」

        故君子尊德性,而道问学,致广大,而尽精微,极高明,而道中庸。温故,而知新,敦厚以崇礼。

        是故居上不骄,为下不倍。国有道,其言足以兴;国无道,其默足以容。诗曰:「既明且哲,以保其身。」其此之谓与?

译文

        伟大啊,圣人的道!

        浩瀚无边,生养万物,与天一样崇高。

        充足有余,礼仪三百条,威仪三千条。

        这些都有侍于圣人来实行。

        所以说,如果没有极高的德行,就不能成功极高的道。

        因此,君子尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境界而又钻研精微之处;洞察一切而又奉行中庸之道;温习已有的知识从而获得新知识;诚心诚意地崇奉礼节。

        所以身居高位不骄傲,身居低位不自弃,国家政治清明时,他的言论足以振兴国家;国家政治黑暗时,他的沉默足以保全自己。《诗经》说:“既明智又通达事理,可以保全自身。”大概就是说的这个意思吧?

        注释

        (1)洋洋:盛大,浩翰无边。

        (2)优忧:充足有余。

        (3)礼仪:古代礼节的主要规则,又称经礼。

        (4)威仪:古代典礼中的动作规范及待人接物的礼节,又称曲礼。

        (5)其人:指圣人。

        (6)苟不至德:如果没有极高的德行。苟,如果。

        (7)凝聚,引申为成功。

        (8)问学:询问,学习。

        (9)倍:通”背”,背弃,背叛。

        (10)容:容身,指保全自己。

《中庸》第十九章原文及译文

       第十二章

        君子之道,费而隐。

        夫妇之愚,可以与知焉,及其至也,虽圣人亦有所不知焉。夫妇之不肖,可以能行焉,及其至也,虽圣人亦有所不能焉。天地之大也,人犹有所憾。故君子语大,天下莫能载焉,语小,天下莫能破焉。

        诗云,「鸢飞戾天;鱼跃于渊。」言其上下察也。

        君子之道,造端乎夫妇;及其至也,察乎天地。

译文

        君子的道广大而又精微。

        普通男女虽然愚昧,也可以知道君子的道;但它的最高深境界,即便是圣人也有弄不清楚的地方,普通男女虽然不贤明,也可以实行君子的道,但它的最高深境界,即便是圣人也有做不到的地方。大地如此之大,但人们仍有不满足的地方。所以,君子说到“大”,就大得连整个天下都载不下;君子说到“小”,就小得连一点儿也分不开。

        《诗经》说:“鸢鸟飞向天空,鱼儿跳跃深水。”这是说上下分明。

        君子的道,开始于普通男女,但它的最高深境界却昭著于整个天地。

        注释

        (1)费:广大。隐:精微。

        (2)夫妇:匹夫匹妇,指普通男女。

        (3)与:动词,参与。

        (4)破:分开。

        (5)鸢飞戾天,鱼跃于渊:引自《诗经·大雅·旱麓》。鸢,老鹰。戾,到达。

        (6)察:昭著,明显。

        (7)造端:开始。

《中庸》第二十三章原文及译文

       第十九章

        子曰,「武王、周公,其达孝矣乎。」

        「夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。」

        「春秋,修其祖庙,陈其宗器,设其裳衣,荐其时食。」

        「宗庙之礼,所以序昭穆也。序爵,所以辨贵贱也。序事,所以辨贤也。旅酬下为上,所以逮贱也。燕毛所以序齿也。」

        「践其位,行其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲,事死如事生,事亡如事存,孝之至也。」

        「郊社之礼,所以事上帝也。宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼,禘尝之义,治国其如示诸掌乎。」

译文

        孔子说:“武王、周公,他们是最孝的了吧!

        所谓的孝者,是善于继承别人的志向,善于传述别人的事迹的人。

        每年的春秋修理他们的祖庙,陈列宗庙祭器,摆设上他们的裳衣,荐献时新的食物。

        宗庙的礼仪,是用以序列昭穆次序的。按爵位排序,用以辨别贵贱;按事功排序,用以辨别贤不肖;对众人报酬为长上做事的下人,用以逮及卑贱的人;让年长者坐上位,用以排列年齿。

        站到自己的位置上,进行应有礼节,奏起那音乐,恭敬那所尊重的,敬爱那所亲爱的,事俸死者如同事俸生者一样,事俸亡者如同事俸生存的一样,这是最高的孝了。

        郊祭与社祭的礼节,用以事俸先帝,宗庙的祭礼,用以祭祀祖先。明白效、社这两种祭礼以及禘与尝的义理,治理国家就如同展示这手掌一样容易了。”

        注释

        (1)宗器:宗庙祭器。

        (2)设:摆设、陈列。

        (3)旅:次序,众人。

        (4)逮:逮及、达到。

        (5)燕毛:泛指宴饮时年长者居上位的礼节。

        (6)上帝:远古的帝王,先帝。

        (7)禘尝:按周礼,夏祭曰禘,秋祭曰尝,古代常用以指天子诸侯岁时祭祖的大典。

《中庸》第三十三章原文及译文

       第二十三章

        其次致曲。曲能有诚。诚则形。形则著。著则明。明则动。动则变。变则化。唯天下至诚为能化。

译文

        比圣人次一等的贤人致力于某一方面,致力于某一方面也能做到真诚。做到了真诚就会表现出来,表现出来就会逐渐显著,显著了就会发扬光大,发扬光大就会感动他人,感动他人就会引起转变,引起转变就能化育万物。只有天下最真诚的人能化育万物。

        注释

        (1)其次:次一等的人,即次于”自诚明”的圣人的人,也就是贤人。致曲:致力于某一方面。曲,偏。

        (2)形:显露,表现。

        (3)著:显著。

        (4)明:光明。

        (5)化:即化育。 

       第三十三章

        诗曰,「衣锦尚絅,」恶其文之著也。故君子之道,闇然而日章;小人之道,的然而日亡。君子之道,淡而不厌、简而文、温而理。知远之近,知风之自,知微之显。可与入德矣。

        诗云,「潜虽伏矣,亦孔之昭。」故君子内省不疚,无恶于志。君子之所不可及者,其唯人之所不见乎。

        诗云,「相在尔室,尚不愧于屋漏。」故君子不动而敬,不言而信。

        诗曰,「奏假无言,时靡有争。」是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺。

        诗曰,「不显惟德,百辟其刑之。」是故君子笃恭而天下平。

        诗云,「予怀明德,不大声以色。」子曰,「声色之于以化民,末也。」

        诗曰,「德輶如毛。」毛犹有伦。「上天之载,无声无臭。」至矣。

 译文

        《诗经》说:“身穿锦绣衣服,外面罩件套衫。”这是为了避免锦衣花纹大显露,所以,君子的道深藏不露而日益彰明;个人的道显露无遗而日益消亡。君子的道,平淡而有意味,简略而有文采,温和而有条理,由近知远,由风知源,由微知显,这样,就可以进入道德的境界了。

        《诗经》说:“潜藏虽然很深,但也会很明显的。”所以君子自我反省没有愧疚,没有恶念头存于心志之中。君于的德行之所以高于一般人,大概就是在这些不被人看见的地方吧?

        《诗经》说:“看你独自在室内的时候,是不是能无愧于神明。”所以,君子就是在没做什么事的时候也是恭敬的,就是在没有对人说什么的时候也是信实的。

        《诗经》说:“进奉诚心,感通神灵。肃穆无言,没有争执。”所以,君子不用赏赐,老百姓也会互相对勉;不用发怒,老百姓也会很畏惧。

        《诗经》说,“弘扬那德行啊,诸侯们都来效法。”所以,君子笃实恭敬就能使天下太平。

        《诗经》说:“我怀有光明的品德,不用厉声厉色。”孔子说:“用厉声厉色去教育老百姓,是最拙劣的行为。”

        《诗经》说:“德行轻如毫毛。”轻如毫毛还是有物可比拟。“上天所承载的,既没有声音也没有气味。”这才是最高的境界啊!

        注释

        (1)衣锦尚絅:引自《诗经·卫风,硕人》。衣(yi),此处作动词用,指穿衣。锦,指色彩鲜艳的衣服。尚,加。絅(jiong),同“裟”,用麻布制的罩衣。

        (2)暗然:隐藏不露。

        (3)的(di)然,鲜明,显著。

        (4)潜虽伏矣,亦孔之昭:引自《诗经·小雅·正月》。孔,很。昭,《诗经》原作“沼”·昭、搁同,意为明显。

        (5)相在尔室,尚不愧于屋漏:引自《诗经·大雅·抑》。相,注视。屋漏,指古代室内西北角设小帐的地方。相传是神明所在,所以这里是以屋漏代指神明。不愧屋漏喻指心地光明,不在暗中做坏事,起坏念头。

        (6)奏假无言,时靡有争:引自。诗经·商颂·烈祖》。奏,进奉,假(ge),通“格”,即感通,指诚心能与鬼神或外物互相感应。靡(mi),没有。

        (7)鈇(fu)钺(yue):古代执行军法时用的斧子。

        (8)不显惟德,百辟其刑之:引自《诗经·周颂,烈文》。不显,“不”通”丕”,不显即大显。辟(bi),诸侯。刑,通“型”,示范,效法。

        (9)予怀明德,不大声以色:引自《诗经·大雅·皇矣》。声,号令。色,容貌。以,与。

        (10)德輶如毛:引自《诗经·大雅·杰民)。輶(you),古代一种轻便车,引申为轻。

        (11)伦:比。

        (12)上天之载,无声无臭:引自《诗经.大雅·文王》。臭(Xiou),气味。

       好了,今天我们就此结束对“中庸原文及译文”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。