您现在的位置是: 首页 > 诗词新闻 诗词新闻

《三峡》原文带拼音_三峡原文带拼音及翻译

zmhk 2024-05-13 人已围观

简介《三峡》原文带拼音_三峡原文带拼音及翻译       大家好,今天我来和大家聊一聊关于《三峡》原文带拼音的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。1.《三峡》原文带拼音2.三峡全文拼音版3.《三峡》原文带拼音

《三峡》原文带拼音_三峡原文带拼音及翻译

       大家好,今天我来和大家聊一聊关于《三峡》原文带拼音的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。

1.《三峡》原文带拼音

2.三峡全文拼音版

3.《三峡》原文带拼音朗读

4.三峡文言文八年级上册原文拼音及翻译

5.三峡原文及翻译拼音朗读

《三峡》原文带拼音_三峡原文带拼音及翻译

《三峡》原文带拼音

       《三峡》原文带拼音如下:

       自(zì)三(sān)峡(xiá)七(qī)百(bǎi)里(lǐ)中(zhōng),两(liǎng)岸(àn)连(lián)山(shān),略(luè)无(wú)阙(quē)处(chù)。

       重(zhòng)岩(yán)叠(dié)嶂(zhàng),隐(yǐn)天(tiān)蔽(bì)日(rì)。自(zì)非(fēi)亭(tíng)午(wǔ)夜(yè)分(fēn),不(bú)见(jiàn)曦(xī)月(yuè)。

       至(zhì)于(yú)夏(xià)水(shuǐ)襄(xiāng)陵(líng),沿(yán)泝(sù)阻(zǔ)绝(jué)。或(huò)王(wáng)命(mìng)急(jí)宣(xuān),有(yǒu)时(shí)朝(cháo)发(fā)白(bái)帝(dì)。

       暮(mù)到(dào)江(jiāng)陵(líng),其(qí)间(jiān)千(qiān)二(èr)百(bǎi)里(lǐ),虽(suī)乘(chéng)奔(bēn)御(yù)风(fēng),不(bù)以(yǐ)疾(jí)也(yě)。

       春(chūn)冬(dōng)之(zhī)时(shí),则(zé)素(sù)湍(tuān)绿(lǜ)潭(tán),回(huí)清(qīng)倒(dào)影(yǐng)。

       绝(jué)*多(duō)生(shēng)怪(guài)柏(bǎi),悬(xuán)泉(quán)瀑(pù)布(bù),飞(fēi)漱(shù)其(qí)间(jiān)。

       清(qīng)荣(róng)峻(jùn)茂(mào),良(liáng)多(duō)趣(qù)味(wèi)。每(měi)至(zhì)晴(qíng)初(chū)霜(shuāng)旦(dàn),林(lín)寒(hán)涧(jiàn)肃(sù)。

       常(cháng)有(yǒu)高(gāo)猿(yuán)长(cháng)啸(xiào),属(shǔ)引(yǐn)凄(qī)异(yì),空(kōng)谷(gǔ)传(chuán)响(xiǎng),哀(āi)转(zhuǎn)久(jiǔ)绝(jué)。

       故(gù)渔(yú)者(zhě)歌(gē)曰(yuē):“巴(bā)东(dōng)三(sān)峡(xiá)巫(wū)峡(xiá)长(cháng),猿(yuán)鸣(míng)三(sān)声(shēng)泪(lèi)沾(zhān)裳(cháng)。”

三峡全文拼音版

       三峡课文原文拼音如下:

       zì sān xiá qī bǎi?lǐ?zhōng,liǎng àn lián shān,lüè?wú?què?chù。chóng?yán dié zhàng, yǐn tiān bì rì,zì fēi tíng wǔ yè?fēn,bù?jiàn?xī yuè。

       zhì yú xià shuǐ xiāng líng,yán sù zǔ jué。huò?wáng?mìng jí xuān,yǒu?shí?cháo?fā?bái dì,mù dào jiāng líng,qí?jiān?qiān èr bǎi?lǐ,suī?chéng?bēn?yù fēng,bù yǐ jí yě。

原文:

       自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

译文:

       三峡七百里之间,两岸是连绵的高山,没有中断的地方;重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达。

       这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

三峡赏析:

       全文以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。作者抓住景物的特点进行描写。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。写水,则描绘不同季节的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,来往的船只都被阻绝了。

       春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝?多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。雪白的激流,碧绿的潭水,回旋的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。

       而到了秋天,则林寒涧肃,常有高猿长啸,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里哀转久绝。三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。

《三峡》原文带拼音朗读

       sān xiá

       三峡

       nán běi cháo :lì dào yuán

       南北朝:郦道元

       zì sān xiá qī bǎi lǐ zhōng ,liǎng àn lián shān ,luè wú què chù 。zhòng yán dié zhàng ,yǐn tiān bì rì 。zì fēi tíng wǔ yè fèn ,bú jiàn xī yuè 。

       自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

       zhì yú xià shuǐ xiāng líng ,yán sù zǔ jué 。huò wáng mìng jí xuān ,yǒu shí cháo fā bái dì ,mù dào jiāng líng ,qí jiān qiān èr bǎi lǐ ,suī chéng bēn yù fēng ,bú yǐ jí yě 。

       至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

       chūn dōng zhī shí ,zé sù tuān lǜ tán ,huí qīng dǎo yǐng 。jué yǎn duō shēng guài bǎi ,xuán quán bào bù ,fēi shù qí jiān ,qīng róng jun4 mào ,liáng duō qù wèi 。

       春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

       měi zhì qíng chū shuāng dàn ,lín hán jiàn sù ,cháng yǒu gāo yuán zhǎng xiào ,shǔ yǐn qī yì ,kōng gǔ chuán xiǎng ,āi zhuǎn jiǔ jué 。gù yú zhě gē yuē :“bā dōng sān xiá wū xiá zhǎng ,yuán míng sān shēng lèi zhān shang 。”

       每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

三峡文言文八年级上册原文拼音及翻译

       以下是《三峡》的原文带拼音朗读及解析:

       三峡:sān xiá,千峰万壑:qiān fēng wàn hè,猿声啼不住:yuán sheng tí bú zhù,轻舟已过万重山:qīng zhōu yǐ guò wàn chóng shān,青山不改绿水长:qīng shān bù gǎi lǜ shuǐ cháng

1.解析

       《三峡》是一首描写中国长江三峡景色的诗歌。诗中通过描绘千峰万壑、猿声不住、轻舟穿越万重山等场景,表达了长江三峡壮丽的自然景观和长江的长久不变。诗歌以简洁的语言和形象的描写,展现了三峡的壮美和长江的恒久。

2.三峡

       三峡是指中国长江上的瞿塘峡、巫峡和西陵峡,是世界上最长、最险峻的峡谷之一。它以险峻的山峰、清澈的江水和壮丽的自然景观而闻名。三峡的景色变化多样,有千峰万壑、奇峰怪石、瀑布流泉等壮丽景观。这里也是中国文化的重要地区,有着丰富的历史和文化遗产。

3.千峰万壑

       千峰万壑是指三峡地区众多的山峰和峡谷。这些山峰高耸入云,峡谷纵横交错,构成了三峡壮丽的自然景观。千峰万壑的景色变化多样,有的山峰险峻挺拔,有的峡谷幽深曲折,给人一种壮观和震撼的感觉。这些山峰和峡谷也是三峡地区丰富的生态系统的重要组成部分。

4.猿声啼不住

       猿声啼不住指的是三峡地区猿猴的叫声。三峡地区有着丰富的自然资源,其中包括各种野生动物。猿猴是三峡地区的特有动物之一,它们常常在山林中活动,并发出悠长而响亮的叫声。猿声啼不住的描写表达了三峡地区的自然环境和野生动物的生态特点。

5.轻舟已过万重山

       轻舟已过万重山表达了诗人乘船穿越三峡的场景。轻舟指的是小船,万重山指的是三峡地区众多的山峰。诗人通过这句话描绘了自己乘船穿越三峡的壮丽景色。这句话也表达了人类与自然的和谐共生,以及人类对自然景观的探索和欣赏。

6.青山不改绿水长

       青山不改绿水长表达了长江三峡的恒久不变。青山指的是山峰,绿水指的是江水。这句话表达了长江三峡壮丽的自然景观和长江的长久不变。无论时光如何流转,三峡的青山和绿水始终保持着原始的美丽和生机,给人一种恒久不变的感觉。

       长江三峡是中国长江上的一段峡谷,全长约193公里。它以险峻的山峰、清澈的江水和壮丽的自然景观而闻名于世。长江三峡是世界上最长、最险峻的峡谷之一,也是中国文化的重要地区。

       这里有着丰富的历史和文化遗产,如白帝城、瞿塘峡等。长江三峡也是中国重要的旅游景点之一,吸引着众多游客前来观赏其壮丽的自然景观和丰富的文化底蕴。

三峡原文及翻译拼音朗读

       三峡文言文八年级上册原文拼音及翻译如下:

       原文:

       自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿诉阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千1二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

       绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。 清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌日:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

       翻译:

       在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、 下行的水路都断绝了。

       有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风飞翔,也没有如此迅速。春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色。

       极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,大小瀑布,在那里飞射冲刷,江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味。

       每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧冷落而萧索,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉。回响在空旷的山谷中,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长, 猿鸣三声泪沾裳。”

       注释:

       1、三峡:重庆市至湖北省间的瞿塘峡、西陵峡和巫峡的总称。

       2、自:于。这里是“在”的意思。

       3、两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的高山,全然没有中断的地方。略无,完全没有。阙,同“缺”,空隙、缺口。

       4、嶂:形势高险像屏障一样的山峰。

       5、隐:遮蔽。

       创作背景及作者简介:

       创作背景:

       郦道元生活于南北朝北魏时期,从小喜爱游览山川河流,并搜集当地风土民情、历史故事、神话传说,创作《水经注》四十卷。此篇文章即是从中节选出的,是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。

       作者简介:

       郦道元(约470—527),字善长。汉族,范阳涿州(今河北涿州)人。北朝北魏地理学家、散文家。仕途坎坷,终未能尽其才。他博览奇书,幼时曾随父亲到山东访求水道,后又游历秦岭、淮河以北和长城以南广大地区。

       考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话传说,撰《水经注》四十卷。文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集。可称为我国游记文学的开创者,对后世游记散文的发展影响颇大。

《三峡》原文:郦道元(南北朝)自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处,重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

       至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

       或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其问千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

       春冬之时,则素湍绿酒,回清倒影,绝_多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其问,清荣峻茂,良多趣味。

       每至琦初霜旦,林寒润肃,常有高猿长凉,属引委异,空谷传响,哀转久绝。

       故渔者歌日:“巴东三恍巫峡长,德鸣三声汩沾棠。”

       《三峡》译文:在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。

       悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。

       如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。

       有时皇带的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城驾着风,也不如船快。

       I等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,碧绿的潭水,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。

       极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰问悬泉瀑布飞流冲荡。

       水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。

       每逢初晴的日子或者下霜的早层,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。

       好了,今天关于“《三峡》原文带拼音”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“《三峡》原文带拼音”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。